Уйди скорей и не спеши обратно - Страница 72


К оглавлению

72

– Ты сразу понял?

– Только после смерти женщины. Я ее узнал, потому что у нее на лице было полно родинок. Тогда я посмотрел на другие фотки, и до меня дошло.

– Что он вернулся.

– Да.

– Знаешь, почему он так долго ждал?

– Нет, не знаю.

– Потому что потом он пять лет был в тюрьме. Его подружка, которая из-за вас тронулась умом, через месяц выбросилась из окна. Это тоже на твоей совести, Рубо, если тебе мало.

Адамберг встал, широко распахнул окно, чтобы вдохнуть воздуха и выгнать из комнаты запах пота и ужаса. На секунду он замер, наклонившись над балюстрадой, и поглядел на шагающих внизу людей, которые не слышали эту историю. Было четверть восьмого. Сеятель еще спал.

– Почему ты испугался, если его поймали? – спросил Адамберг, повернувшись.

– Потому что это не он, – выдохнул Рубо. – Тут вы попали пальцем в небо. Тот парень, над которым мы издевались, был дохляк, его щелчком можно было опрокинуть, мозгляк, рохля, книжный червь, ему и щепки не поднять. А тот, кого по телику показали, – силач, здоровяк, это совсем другой, точно вам говорю.

– Ты уверен?

– На все сто. Тот был хилый, я хорошо помню. Он на свободе и ищет меня. Теперь я вам все рассказал и требую от вас защиты. Но клянусь, я ничего не сделал, я на шух…

– На шухере стоял, я слышал, не трудись. А ты не думаешь, что человек может измениться за пять лет тюрьмы? Особенно если он вбил себе в голову отомстить вам? Ты не думаешь, что мускулы, в отличие от мозгов, можно накачать? И что, если ты так и остался дураком, он смог изменить себя по собственной воле?

– Зачем?

– Чтобы смыть позор, чтобы жить и судить вас.

Адамберг подошел к шкафу, достал из него прозрачный пакет с большим конвертом цвета слоновой кости внутри и легонько потряс им перед носом Рубо:

– Узнаешь?

– Да, – ответил тот, собрав морщины на лбу. – Я нашел такой на полу, когда сейчас выходил из дому. Он был открыт, а внутри пусто.

– Это подбросил сеятель. Тот самый конверт, в котором были смертоносные блохи.

Рубо стиснул руки на животе.

– Ты боишься чумы?

– Не очень, – ответил Рубо. – Не верю я в эту туфту. Это все сказки, чтобы пыль в глаза пустить. Я думаю, он душит.

– И ты прав. Ты уверен, что конверта не было вчера?

– Уверен.

Адамберг задумчиво потер щеку.

– Иди взгляни на него, – сказал он, подходя к двери.

Рубо колебался.

– Что, теперь тебе не до смеха? Не то что в старые времена? Пошли, ты ничем не рискуешь, зверь заперт в клетке.

Адамберг подвел Рубо к камере Дамаса. Тот еще спал сном праведника, на одеяле четко вырисовывался его профиль.

– Посмотри на него хорошенько, – сказал Адамберг. – Не торопись. Не забывай, что прошло уже восемь лет с тех пор, как ты его видел, и что тогда он был не в лучшей форме.

Рубо как зачарованный уставился на Дамаса через прутья решетки.

– Ну, что? – спросил Адамберг.

– Может, и он, – ответил Рубо. – Рот похож. Мне надо глаза видеть.

Под перепуганным взглядом Рубо Адамберг открыл камеру.

– Хочешь, чтобы я закрыл? – спросил Адамберг. – Или хочешь, чтобы я оставил вас вдвоем вспомнить старые добрые времена?

– Не шутите так, – мрачно пробурчал Рубо. – Он, наверно, опасен.

– Но ты тоже был когда-то опасен.

Адамберг заперся вместе с Дамасом, и Рубо посмотрел на него с восхищением, как на укротителя тигров. Комиссар потряс Дамаса за плечо:

– Просыпайся, Дамас, к тебе пришли.

Дамас что-то проворчал и сел на постели, недоуменно глядя на стены камеры. Потом он все вспомнил и зачесал назад волосы.

– Что случилось? – спросил он. – Я могу идти?

– Встань на ноги. Один человек хочет на тебя посмотреть. Твой старый знакомый.

Дамас покорно встал, завернувшись в одеяло, и Адамберг по очереди вгляделся в обоих мужчин.

Лицо Дамаса словно окаменело. Рубо вытаращил глаза, потом отошел.

– Ну что? – спросил Адамберг уже в кабинете. – Вспомнил?

– Может, и он, – неуверенно проговорил Рубо. – Но если это он, теперь он в два раза шире.

– А лицо?

– Похоже, только длинных волос у него не было.

– А ты, часом, не сдрейфил? Страшно стало?

Рубо кивнул.

– Может, и не зря боишься, – согласился Адамберг. – Возможно, мститель действует не один. Подержу тебя здесь, пока все не прояснится.

– Спасибо, – буркнул Рубо.

– Как фамилия будущей жертвы?

– Так это я.

– Это я понял. А другой? Вас было семеро, минус пятеро убитых, остаются двое, без тебя остается еще один. Кто он?

– Был один тощий и страшный, как крот, по-моему, он самый опасный. Это он действовал дубинкой.

– Его фамилия?

– Мы не знали ни имен, ни фамилий. В таких делах лишний риск ни к чему.

– А возраст?

– Такой же, как все. Лет двадцать – двадцать пять.

– Живет в Париже?

– Думаю, да.

Адамберг поселил Рубо в камеру, не запирая, а сам подошел к решетке Дамаса, просунул голову и протянул ему сверток с одеждой.

– Следователь разрешил проверить тебя.

– Хорошо, – послушно кивнул Дамас, присаживаясь на кушетке.

– Ты знаешь латынь, Дамас?

– Нет.

– Ты все еще ничего не хочешь мне рассказать? Про блох?

– Нет.

– А как насчет шестерых парней, которые учинили над тобой расправу семнадцатого марта, в четверг? Тебе нечего мне сказать? А про девушку, которой было очень весело?

Дамас молчал, он сидел, повернув ладони к себе, и поглаживал пальцем кольцо.

– Что они отняли у тебя, Дамас? Кроме твоей подружки, твоего тела и твоей чести? Что им было нужно?

Дамас не пошевелился.

– Ладно, – сказал Адамберг. – Я пришлю тебе завтрак. Одевайся.

Комиссар отвел Данглара в сторонку.

72